Nov 192010
 

My heavy head. Bronze-buffed. Ear to the ground.
My eye at turf level. Its snailskin lid.
My cushioned cheek and brow. My phantom hand
And arm and leg and shoulder that felt pillowed
As fleshily as when the bog pith weighed
To mould me to itself and it to me
Between when I was buried and unburied.
Between what happened and was meant to be.
On show for years while all that lay in wait
Still waited. Disembodied. Far renowned.
Faith placed in me, me faithless as a stone
The harrow turned up when the crop was sown.
Out in the Danish night I’d hear soft wind
And remember moony water in a rut.

*

Cattle out in rain, their knowledgeable
Solid standing and readiness to wait,
These I learned from. I stood by in the wet.
My head as washy as a head of kale.
Shedding water like the flanks and tail
Of every dumb beast sunk above the cloot
fit trampled mud, bringing their heavyweight
Silence to hear on nosed-at sludge and puddle.
Of another world, unlearnable. and so
To he liked by, whatever it was I knew
Came back to me. Newfound contrariness.
In check-out lines, at cash-points, in those queues
Of wired, far-faced smilers. I stood off,
Bulrush, head in the air, far from its long lough.

Nov 192010
 

There, don’t you hear it too?
Something is calling, although
The day is blank and gray.

The eye fastened on nothing,
The ear undistracted
And we with nothing to say.

But still that sense of calling,
Of something seeking attention
Beyond our consciousness.

That voice in voiceless things
When they cease to be themselves,
Losing their choice and purpose,

Joining the indiscriminate
Otherness which surrounds us
At our own times of withdrawal.

It is then that the world calls us
As if to reinterpret
Or to reconfigure.

Whose is this voice? A god’s?
Surely not. It seems
To be the voice of duty

That speaks of origins
And of relationships
Between things grown apart.

And I remember the muezzin
Singing every morning
Raptly, as if for himself.

Singing in the dark hour
At a distance, over all,
And yet outside our door.

His practised lilt spoke more
Of the puzzles of night than of
The determinations of morning

As though the light had still
To be charmed into being
And each day a reward.

The voice is much like his,
A commanding meditation
Rising from the blankness

Of a sleeping senselessness,
Thoughtful, improbable,
But stirring us to beauty.

And like his, the voice
Links us for a while
In its reiterations

Then ends abruptly, as if
Distracted by something else
Of no great importance.

Nov 192010
 

Translated by the author and James Shearing

Well, it is true that the landscape changed a little, for a lot.
We have factories now and waste tanks where the forests were.
As we approach the river-mouth we hold our noses:
A current of oil and chlorine and methyl compounds.
A huge stain of synthetic colour poisons the fish of the sea.
Where the rushes grew, fringing the sea shore,
Are rusted and smashed machines, ashes, bricks.
We used to read in the ancient poets the scents of the earth,
And grasshoppers; now we take pains to avoid the fields,
And pedal as fast as we can through the chemical zone of the farmer.
The insect, the bird, are wiped out. Far away, a bored man
Drags dust with his tractor, umbrella against the sun.
But what do we regret? The tiger? The shark?
– It may be the case that when Adam awoke in the garden
The beasts licked the air, were yawning and friendly
While the scorpion’s tail was lashed to his back, fangs
Were only a figure, and the red-backed shrike,
Later, much later, named Lanius collurio,
Did not impale grubs on the spikes of blackthorn.
However, apart from and after that moment, our knowledge
Of Nature is not in its favour; our own was no worse.
And so, I beg you, no more of these lamentations.

Nov 192010
 

XII. Here’s Our Clean Business Now Let’s Go Down the Hall to the Black Room Where I Make My Real Money

You want to see how things were going from the husband’s point of view —
let’s go round the back,
there stands the wife
gripping herself at the elbows and facing the husband.
Not tears he is saying, not tears again. But still they fall.
She is watching him.
I’m sorry he says. Do you believe me.
Watching.
I never wanted to harm you.
Watching.
This is banal. It’s like Beckett. Say something!
I believe

your taxi is here she said.
He looked down at the street. She was right. It stung him,
the pathos of her keen hearing.
There she stood a person with particular traits,
a certain heart, life beating on its way in her.
He signals to the driver, five minutes.
Now her tears have stopped.
What will she do after I go? he wonders. Her evening. It closed his breath.
Her strange evening.
Well he said.
Do you know she began.
What.

If I could kill you I would then have to make another exactly like you.
Why.
To tell it to.
Perfection rested on them for a moment like calm on a lake.
Pain rested.
Beauty does not rest.
The husband touched his wife’s temple
and turned
and ran
down
the
stairs.

—Anne Carson, The Beauty of the Husband: a fictional essay in 29 tangos

Nov 192010
 

The sea is calm to-night.
The tide is full, the moon lies fair
Upon the straits; -on the French coast the light
Gleams and is gone; the cliffs of England stand,
Glimmering and vast, out in the tranquil bay.
Come to the window, sweet is the night air!
Only, from the long line of spray
Where the sea meets the moon-blanch’d land,
Listen! you hear the grating roar
Of pebbles which the waves draw back, and fling,
At their return, up the high strand,
Begin, and cease, and then again begin,
With tremulous cadence slow, and bring
The eternal note of sadness in.

Sophocles long ago
Heard it on the Aegean, and it brought
Into his mind the turbid ebb and flow
Of human misery; we
Find also in the sound a thought,
Hearing it by this distant northern sea.

The Sea of Faith
Was once, too, at the full, and round earth’s shore
Lay like the folds of a bright girdle furl’d.
But now I only hear
Its melancholy, long, withdrawing roar,
Retreating, to the breath
Of the night-wind, down the vast edges drear
And naked shingles of the world.

Ah, love, let us be true
To one another! for the world, which seems
To lie before us like a land of dreams,
So various, so beautiful, so new,
Hath really neither joy, nor love, nor light,

Nor certitude, nor peace, nor help for pain;
And we are here as on a darkling plain
Swept with confused alarms of struggle and flight,
Where ignorant armies clash by night.

1867